natalino

Mais sobre o Natal

Feliz Natal! É dia 26 mas esse post não está atrasado: Dia 26 ainda é Natal na Alemanha. É o segundo dia de natal, e as pessoas ainda dizem feliz natal no dia 26 (se elas não se encontraram já no dia 25).

Muitos posts já foram escritos sobre o Natal, mas sempre sobra algumas coisinhas extras. Esse post vai ser uma combinação de coisinhas variadas sobre o Natal que não cabem num post individual, e com referências a posts específicos antigos sobre outros temas.

Além do dia 26 também contar como dia de Natal, outra diferença no que diz respeito aos dias é que aqui as principais comemorações acontecem no dia 24. Tem a ceia de natal, claro, mas também é na noite do dia 24 que se troca os presentes. A meia-noite não tem grande significado – as pessoas não ficam esperando a meia noite para dizer feliz natal e se abraçar nem nada disso. E também não tem isso de fogos de artifício à meia noite – isso só acontece no ano novo, mesmo.

Assar um grande peru não é essencial, as ceias são bem variadas de família para família. A família do meu marido faz sempre fondue para a ceia de Natal.

IMG_5913

Uma palavra importante pra definir o Natal na Alemanha é: aconchegante. Um clima aconchegante dentro de casa é essencial. O item principal nessa questão é: iluminação. Lâmpadas brancas, por exemplo – que são comuns no Brasil em cozinhas e banheiros – aqui não se usa em casas quase nunca. Porque elas são frias e criam ambientes nada aconchegantes. Mas mesmo as lâmpadas amarelas, mais quentes, são apagadas quando se quer criar um ambiente aconchegante como durante a ceia de Natal. Em vez disso, acende-se abajures e velas pela sala de jantar. Iluminação indireta e velas são ideais para o tal ambiente aconchegante.

img_5940.jpg

IMG_5977.jpg

Até na árvore de Natal tem velas! Só tem que tomar cuidado para não colocá-las logo embaixo de um outro galho, mas são vários os enfeites de árvore de Natal onde coloca-se velas. Claro que só se acende as velas quando se está sentado em volta da árvore de Natal para abrir os presentes. A árvore, aliás, é sempre uma árvore de verdade, como já expliquei nesse post recente aqui.

Se você passar o Natal com uma família alemã, você vai perceber muito claramente uma característica típica dos alemães: tudo tem que planejar e organizar com horários marcados, mesmo que sejam coisas espontâneas com a família. Que horas a gente senta pra tomar um café da tarde, que horas a gente senta para a ceia, que horas a gente faz a troca de presentes, etc. Nesse ano ficou até uma discussão e pré-planejamento para ver como que as pessoas presentes iam sentar no sofá, quem em cada lugar, para trocar os presentes… rsrsrs!

Os alemães costumam passar o Natal em poucas pessoas, normalmente só a família mais direta – pais e filhos, sem tios, primos ou avós. É bem raro convidar alguém de fora da família para passar o Natal junto – namorados dos filhos por exemplo. Só nas relações que já duram há mais anos, onde o casal já mora junto há um tempo e já conhece toda a família do outro muito bem, é que o casal passa junto. E quando tem filhos logo começam a passar o Natal sozinhos o casal e os filhos em casa, indo encontrar a família de um ou dos dois só nos dias seguintes. Talvez por isso que aqui o Natal dure 3 dias em vez de dois? Aí dá pra passar o 24 só entre a família direta, dia 25 vai visitar a família de um e dia 26 a família do outro?

Ir à igreja no dia 24 ou 25 também não é incomum, para muitas famílias o Natal é a uma data do ano em que se vai à igreja.

Eu já escrevi um post sobre presentes que são comuns por aqui, mas vale a pena falar um pouco disso de novo também. Uma diferença do Brasil é que enquanto lá é muito comum dar roupa de presente, aqui isso é bem raro. Roupa é uma coisa que só se dá quando se conhece a pessoa muito bem. Tipo, uma alemã talvez desse alguma roupa para a irmã ou irmão, mas nunca para a sogra ou para tios. Por outro lado, um presente bem comum são vales. Vale para alguma loja grande – Amazon, Saturn, Globetrotter, por exemplo – ou vale ingresso de cinema, vale para uma sessão de fotos, vale para isso, vale praquilo. Ontem ouvimos no rádio que nesse ano os alemães gastaram um total de 3 bilhões de euros em vale-presentes para o Natal. E foi o presente mais comum.

Também muito importante nos Natais alemães são as bolachinhas de Natal. Já fiz um post sobre elas com algumas receitas, mas aqui nessa época é muito comum assar várias bolachinhas.

E as decorações também são importantes, embora muito diferente das decorações natalinas brasileiras. Aqui luzinhas são menos comuns que no Brasil, normalmente coloca-se luzinhas na árvore de Natal, mas não nas janelas ou sacadas como é comum no Brasil. Aqui são muito comuns algumas decorações de mesa, principalmente de madeira. Por exemplo:

IMG_5893

E presépios são uma decoração também muito presente, mesmo em famílias não particularmente religiosas.

Um dos primeiros posts sobre Natal que escrevi para o blog foi sobre decorações natalinas típicas daqui, que eu sempre achei muito bonitas e elegantes.

IMG_5912

IMG_5943

Mandar cartões de Natal e expor os cartões recebidos como decoração na sala também é bem comum por aqui. Tanto famílias quanto empresas costumam enviar cartões de natal para os conhecidos.

Acho que é isso!

Fröhliche Weihnachten!


(Publicado em 26 de Dezembro de 2017)

Cortando árvores de Natal

Nessa época do ano eu invariavelmente escrevo vários posts sobre Natal e temas relacionados. O Natal é uma comemoração tão importante na cultura dos países cristãos que não tem como você não falar sobre o Natal e pensar em Natal nessa época. E curiosamente todo ano aparece alguma coisa nova sobre o Natal que dá um post.

Esse ano pela primeira vez temos uma árvore de Natal em casa. A gente sempre passa o Natal com meus sogros, então nunca nos preocupamos de montar uma árvore de Natal pra ficar aqui sozinha enquanto a gente vai passar o Natal em Colônia.

Mas esse ano foi diferente.

Aqui na Alemanha as árvores de Natal são sempre árvores de verdade. Ninguém tem árvore de plástico aqui, pelo menos nenhuma família. Talvez se você for numa república de alguns estudantes você encontre lá uma arvorinha brega de plástico, pode ser. Mas numa casa de alguma família, onde as pessoas passam de fato o Natal, pode ter certeza que vai ter uma árvore de verdade. Os alemães ficariam horrorizados de se deparar com uma árvore de plástico. Mas claro, faz sentido, aqui as árvores de Natal já eram queridas antes de serem de Natal.

Aliás, uma observação importante. Árvores de Natal não são pinheiros. Pinheiro de Natal é na verdade um erro de tradução. As árvores da família dos pinheiros (são várias espécies diferentes) tem galhos parecidos com esse:

pinus_ponderosa_cones

A árvore de Natal “oficial” é uma Tannenbaum, em português se chama Abeto. Pois é, ninguém conhece esse nome, provavelmente por isso que traduzem pra pinheiro. Mas as árvores da família dos Abetos têm galhos parecidos com esse aqui:

abies_holophylla_03

É bem diferente, também na aparência da árvore como um todo. Mas tanto o Pinheiro quanto o Abeto são coníferas, árvores que permanecem verde o ano inteiro, e por isso sua ligação com o inverno e o Natal – porque são os únicos tipos de árvores que não perdem as folhas para o inverno. As coníferas tem uma grande importância na cultura de países frios. E o Natal não é no solstício de inverno por acaso, já muito antes do cristianismo o solstício de inverno era comemorado em diferentes culturas.

Mas voltemos às árvores de Natal. Então aqui todo mundo tem uma árvore de verdade, certo. E onde se arranja uma árvore?

Tem diferentes opções. Você pode roubar uma árvore da floresta mais próxima, não recomendo porque é roubo, mesmo. Mas tem quem faça isso. Mas a maioria das pessoas simplesmente compra uma árvore de algum produtor próximo. Tem vários lugares nas cidades onde os produtores trazem as árvores de Natal já cortadas para vender, mas você também pode ir direito no viveiro e escolher e cortar sua própria árvore de Natal.

No escritório em que trabalho, todo ano no início de dezembro os colegas e o chefe vão juntos buscar uma árvore de Natal em um viveiro de um amigo do chefe. Quem quer árvore de Natal em casa pega a sua, e juntos escolhemos uma árvore bem bonita para o escritório. Esse ano eu fui pela primeira vez junto – ano passado não pude ir e no ano anterior o evento acabou não rolando. A gente não tinha planos de comprar uma árvore de Natal já que não passamos o Natal aqui, mas já que estávamos lá resolvemos levar uma pequena. E o processo todo de ir escolher, cortar, embalar e levar a árvore foi tão divertido e novo para mim que não tive outra opção se não vir correndo escrever um post a respeito!

O tal viveiro de árvores de Natal fica em algum lugar há uns 40 minutos de carro de Dresden. Os alemães só colocam as decorações de Natal em dezembro, ou a partir do primeiro advento (o quarto domingo antes do Natal, que às vezes cai nos últimos dias de Novembro). Então o viveiro só abre para venda a partir do fim de semana do primeiro advento. Ou seja. Abriu hoje. Não por acaso, estava super cheio, muitas pessoas vão lá buscar suas árvores de Natal, e vários saem inclusive com várias árvores!

 

WhatsApp Image 2017-12-02 at 14.06.52

Parte do viveiro de árvores de Natal

IMG_3603

Tem árvores de todos os tipos, tamanhos e formatos. Os preços variam bastante de acordo com o tipo de árvore e o tamanho (a etiqueta no topo da árvore indica o preço). Tem algumas espécies diferentes, inclusive com cores ligeiramente diferentes. Na foto de cima, do lado direito dá para ver algumas árvores mais azuladas por exemplo. A árvore que escolhemos, uma bem pequena (em comparação com a maioria das outras árvores disponíveis, mas ficou grande o suficiente na nossa sala!), custaria só 9,99€. Mas alguns dos meus colegas que tem mais espaço em suas salas levaram maravilhosas árvores enormes, que teriam custado uns 60€ cada. Estou falando que teriam custado porque as nossas foram de graça – o chefe que pagou todas!

IMG_3604.JPG

A árvore que escolhemos é a da direita, verde clara. Bem pequena na média.

Bom, o primeiro passo é escolher a árvore. Daí o passo seguinte é cortar a árvore. Você pode pegar uma serra emprestada na entrada, claro.

IMG_3609

Meu marido cortando a nossa árvore

Quando eu digo “cortar a árvore”, você já deve estar imaginando um lenhador com uma serra gigante gritando “Madeeeeeiraaaa!” à la Picapau. Na verdade é bem mais simples que isso, já que essas árvores são bem pequenas (mesmo as grandes) em relação a árvores que se cortaria numa floresta para usar a madeira. A serra é super simplesinha e o tronco ainda é bem fininho. Difícil mesmo é se tiver tudo coberto de neve. Aí fica complicado encontrar o tronco, rsrsrs. Mas num dia como hoje, é bem tranquilo cortar a árvore.

Ok, árvore cortada, o próximo passo é embalar. Não tem como levar a árvore assim tão arvoresca pra casa. Então você fica aqui numa fila de pessoas com árvores esperando para embalá-las:

img_3618.jpg

E aí vem a parte mais engraçada: os funcionários do viveiro colocam a árvore numa máquina de embalar árvore, que puxa a árvore para dentro de uma rede. Assim:

Tchans! E assim ficam as árvores embaladas:

IMG_3648

Eu e a minha árvore (à direita) e a árvore do escritório (à esquerda).

Bem mais fácil de transportar.

Tá, aí você leva a sua árvore pra casa, mas como deixar uma árvore cortada de pé? Precisa de uma base, claro. E você precisa ter uma base especificamente para árvores de Natal. Lógico que é super fácil de achar pra vender em Dezembro. Tem vários tipos diferentes, nós compramos essa assim:

WhatsApp Image 2017-12-02 at 23.09.27

Não dá pra ver direito, mas ela tem um buraco no meio e quatro “dentes” que prendem o tronco da árvore. É uma base super pesada – tem que ser, se não a árvore tomba – e dá para colocar água dentro como se fosse um vaso.

Um detalhe importante é que os alemães costumam decorar a árvore só no dia 24! Frequentemente a árvore já está bonitinha em casa e com luzinhas desde o início de dezembro mas os enfeites mesmo só no dia 24. A gente vai enfeitar a nossa agora, mesmo, já que não estaremos aqui no dia 24. Já colocamos umas bolas iluminadas que é uma decoração bem comum por aqui.

2017-12-02 19.16.55

Aí pronto!

No começo (da minha vida na Alemanha) eu achei estranho que todo mundo tivesse árvores de verdade, me parecia ruim “matar” uma árvore só para ter ela decorada na sua sala e não sei o quê. Mas na verdade isso é uma ideia bem boba. A árvore foi plantada especificamente pra isso, num campo, tudo seguindo todas as leis ambientais e seja lá o que for. A gente meio que aprende que “cortar árvore” é uma coisa ruim, mas não é tão simples assim. Ruim é destruir o meio ambiente, não cortar uma árvore. Não tem problema nenhum cortar uma árvore (para usar a madeira, por exemplo), se aquela árvore veio ou de uma plantação para corte ou de uma floresta natural gerida de acordo com as regras ambientais de maneira que a quantidade de árvores cortadas não seja além do que a floresta naturalmente produz, etc. Na verdade essas coisas eu só aprendi depois que fiz um mestrado em ciências florestais. E plantar árvores de natal para vendê-las depois de um ano não tem nenhum impacto ambiental que justifique qualquer indignação ou estranhamento. É que a gente não está acostumado com a idéia mesmo.

Mas foi super divertida a experiência de hoje, e com certeza é muito mais legal ter uma árvore de verdade no Natal que uma árvore de plástico! (Só que tem que varrer as folhinhas do chão toda hora!)


Publicado em 2 de Dezembro de 2017

Sternsinger – Cantores da Estrela

Esse blog já tem 3 anos e meio. Eu nunca teria imaginado, quando comecei a escrever, que teria assunto o suficiente pra continuar escrevendo por 4 anos. Mas mesmo depois de tanto tempo eu ainda frequentemente me deparo com coisas que eu nunca tinha percebido antes e que dão um ótimo post.

Recentemente, por exemplo, notei uma coisa curiosa na porta da casa dos meus sogros:

img_3145

Aqueles escritos ali em cima da porta: 20 * C + M + B + 16.

Não era exclusivo da casa deles. Achei várias outras casas na vizinhança e também em outras cidades com escritos similares:

img_2027img_2028

A maioria das casas que vi tinha apenas “20 * C + M + B + 16“, mas a dos meus sogros em especial (a porta azul acima) tinha vários: 20 * C + M + B + 12, 20 * C + M + B + 14, 20 * C + M + B + 15 e 20 * C + M + B + 16, sendo o último o que estava mais claro, os outros mais apagadinhos.

Quem escreveu esses estranhos códigos? O que eles significam? Porque alguns estão mais apagados que os outros? Como que em 4 anos de Alemanha eu nunca tinha notado esses negócios escritos em vááárias portas??

As respostas para essas perguntas não foram difíceis de descobrir, qualquer alemão saberá te dizer o que significam esses códigos. São uma benção à casa.

No dia 6 de Janeiro, o dia dos três reis magos, grupos de crianças vestidas de três reis magos (ou 4, ou 5, ou quantos reis magos (e rainhas magas) forem necessários para o grupo de crianças em questão) carregando uma estrela vão de porta em porta cantando umas músicas e oferecendo uma bênção para a casa, em troca de uns trocados para projetos de caridade das igrejas, e também uns doces – que né, doces são sempre necessários.

Assim:

Hans Kadereit – Wikipedia

Chamam-se “Sternsinger”, ou “Cantores da estrela”

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Vários grupos de Sternsinger reunidos na igreja. Hans Kadereit – Wikipedia

E os códigos? 20 * C + M + B + 16? Os códigos são a bênção em si, que as crianças escrevem com giz. Os números, vc já deve ter concluido, significa o ano, no caso 2016. CMB é uma sigla para a frase em latim “Christus mansionem benedicat“, “que Cristo abençoe essa casa”. Mas também são popularmente interpretados como os nomes dos três reis magos: Caspar, Melchior e Balthasar. Só não sei como as crianças conseguem escrever a tal bênção lá no topo da porta… suponho que algum adulto dê uma ajudinha!

A benção do ano atual você encontra em várias portas, mas em algumas poucas portas você encontra ainda, meio apagadinho, as bênçãos de anos anteriores, como na porta dos meus sogros. Algumas casas têm até uma pequena lousinha na porta, especificamente pra esse fim (como a segunda foto lá em cima, da porta branca).

É isso! Um fato curioso que pode passar facilmente despercebido se você mora em apartamento! Agora fiquei pensando que teria feito mais sentido escrever esse post no dia 6 de Janeiro… oh well, 6 de Setembro é quase 6 de Janeiro!


(Publicado em 6 de Setembro de 2016)

Com o que presentear alemães

Hoje, véspera de Natal, fiquei aqui pensando sobre o que poderia escrever. Ano passado já fiz vários longos e detalhados posts sobre os costumes natalinos alemães. Falei sobre as decorações de Natal, sobre as comidas típicas da época de Natal, sobre outros detalhes referentes à celebração do Natal, sobre os mercados de Natal e sobre os adventos e calendários de adventos. Basicamente não sobrou nada para escrever esse ano. Mas aí, inspirada pelos termos de busca que levaram, esse mês, ao meu blog, pensei em escrever um post sobre presentes para alemães. Parece que ultimamente muita gente tem entrado aqui ao procurar no google coisas como “o que dar de presente para alemães” e termos similares.

Então pronto, aí vai. Se você tiver um amigo alemão no Brasil, ou estiver na Alemanha e for passar o Natal com a família de algum amigo, quais presentes são acertos seguros na Alemanha?

Claro que isso é difícil de dizer e, como qualquer outro grupo, os alemães têm gostos variados e individuais. Mas em algumas coisas, os alemães são quase unânimes. Por exemplo, viajar. Todo o alemão que eu conheço bem, mal ou só de longe ama viajar. E não é assim, viajar pra praia. Eles viajam pra tuuuudo quanto é lugar. Basicamente não existem alemães que nunca saíram da Europa. Perguntando para um alemão escolhido aleatoriamente na rua, ele provavelmente já terá viajado pra Tailândia, ou para Singapura, ou de repente para a Uganda. E em qualquer lugar do mundo em que você esteja, por mais remoto que seja, você pode ter certeza que encontrará um grupo de alemães de variadas idades com seus mochilões, calças que viram shorts e casacos de chuva. Então qualquer presente relacionado a viagens é um acerto quase 100% seguro (mas não dê calças que viram shorts ou casacos de chuva, isso todos eles já têm). Guias de viagem para algum lugar que você acha que o seu amigo queira ir, ou bobeiras úteis em viagens, coisas assim. Em várias livrarias vende um mapa múndi que você raspa os países que já visitou (que nem raspadinha) que eu duvido que algum alemão não fosse gostar de ganhar.

Chama Scratch map

Outra coisa que 99,99% dos alemães gostam são esportes ao ar livre do tipo caminhada, trilha, acampar, tal. Coisas relacionadas a esse tipo de atividade também são certos acertos. Nas livrarias daqui normalmente as seções de livros de viagem têm uma parte só de guias de trilhas e percursos de caminhadas ou viagens de bicicleta, etc. Duvido que seu alemão não goste de um presente desses, independente da idade.

Um presente genérico que é sempre uma opção válida são vinhos. Os alemães apreciam bons vinhos ou outras bebidas alcoólicas especiais. Trazer uma cachaça do Brasil, por exemplo, pode ser uma boa idéia.

Talvez coisas relacionadas ao Natal sejam uma opção boa como presente de Natal, digamos enfeites, velas de advento ou calendários de advento (mas esses dois últimos têm que ser dados no começo de Dezembro, não no Natal!). Mas provavelmente qualquer coisa que você encontre à venda em um mercado de Natal alemão pode dar um bom presente.

IMG_3626

Flores são uma alternativa típica de presente, mas não presente de Natal. Seria bem estranho ganhar flores de Natal. Mas, de aniversário com um vinho, por exemplo, ou coisa assim, pode ser legal.

Alguma coisa típica do Brasil é certamente uma boa opção também. Talvez um livro, uma comida típica, uma bebida típica, ou qualquer coisa assim, os alemães adoram alguma coisinha “exótica”…

Se você estiver no Brasil e quiser presentear um alemão visitante, talvez uma boa opção seja algo que ele lembre ou sinta falta de seu país. A primeira coisa que os alemães costumam mencionar se você perguntar do que eles mais sentem falta da Alemanha, é pão. Aqui tem mil tipos de pães diferentes, a maioria pretos, que realmente não são comuns no Brasil. Esse certamente seria um presente que eles apreciariam receber se estiverem passando um tempo fora da Alemanha, e você pode procurar alguma receita de algum pão diferentão e fazer você mesmo!

Bom, é isso que eu consigo pensar para presentear um alemão regular. O post certamente veio meio tarde para ajudar as pessoas que andaram visitando o blog a procura de dicas durante Dezembro, mas bom, taí pro ano que vem! Feliz Natal! =)


(Publicado em 24 de Dezembro de 2014)